Logo ja.removalsclassifieds.com

ロシア語とウクライナ語の違い(表付き)

目次:

Anonim

ロシア語とウクライナ語はしばしば互いに混同されます。また、2つの言語は同じであり、ウクライナ語はロシア語の土語にすぎないと誤って信じられています。しかし、実際には、これは真実ではありません。 2つの言語の語根は同じですが、複数の面で互いに異なります。

ロシア語vsウクライナ語

ロシア語とウクライナ語の違いは、ロシア語のアルファベットがウクライナ語とは異なることです。 2つの言語は共通の歴史を共有していますが、語彙や単語の発音などの点で互いに異なります。

ロシア語は、インド・ヨーロッパ語族に属する言語です。東スラヴ語群の一部である4つの永続的な言語のうち、ロシア語は1つです。最も話されているのはスラブ語でもあります。事務所の言語としてのロシア語は、ロシア語、ベラルーシ、カザフスタン、キルギスタンを含む4か国で使用されています。

一方、ウクライナ語は、ウクライナの国の公用語であると同時に母国語でもあります。この言語は、古東スラヴ語に起源があります。ウクライナ語のルーツは、インド・ヨーロッパ語族の奥深くに流れています。ウクライナ語は当初、ルーシ人として知られていました。

ロシア語とウクライナ語の比較表

比較のパラメータ

ロシア

ウクライナ語

アルファベット ウクライナ語にはない特定のアルファベットがあります。たとえば、Ё、ъ。 ロシア語にはないアルファベットがいくつかあります。これらには、ї、єが含まれます。
子音 ソフト子音の使用量は少なくなります。 ウクライナ語には、より柔らかい子音があります。
時制 ロシア語には未来形を参照する方法が2つしかありません。 ウクライナ語は、未来形を参照するために3つの方法を使用します。
名詞 ロシア語の名詞は6つの場合に存在します。 ウクライナ語の名詞には7つのケースがあります。
発音 文字「o」は「a」と発音されます。 ウクライナ語の「o」は常に「o」と発音されます。
スピーカー 約1億5000万人のスピーカーがいます。 ウクライナ語の話者数は約3500万人になります。

ロシア語とは何ですか?

ロシア語はインド・ヨーロッパ語族に属する言語であり、東スラブ語の一部です。これは、現在も使用され、話されている4つの東スラブ語の1つです。これは、他のすべての東スラヴ語の中で最も広く話されている言語です。

それはロシアの原住民によって話されている言語です。ロシアを除いて、この言語は他の3か国の公用語として使用されています。これらには、キルギスタン、ベラルーシ、およびカザフスタンが含まれます。 2012年に公開されたデータによると、この言語の話者は約1億5000万人です。

ロシア語の最初の辞書は1783年に発行されました。ロシア語は、ヨーロッパ大陸で最大の母国語であると認定されています。言語の現代的な形式は18世紀に導入されました。これは、ピョートル大帝によって実行された改革のために起こりました。

ロシア語には、柔らかくて硬い音または子音があり、硬い子音の数が多くなります。ピョートル大帝によって導入された改革の後、ロシア語には、フランス語、ラテン語、ドイツ語、さらにはイタリア語に由来する単語が含まれるようになりました。

ウクライナ語とは何ですか?

ウクライナ語は、古東スラヴ語グループに属する別の言語です。それはインド・ヨーロッパ語族の家族にその起源があります。この言語は、以前はルーシ語として知られていました。使用するスクリプトは、キリル文字のバリアントです。

ウクライナの国の公用語であると同時に母国語であることが知られています。 17世紀以来、ルーシ語または一般にウクライナ語として知られている言語は、特にウクライナ国全体で広く使用されています。 2000年に行われた国勢調査によると、この言語には約3,500万人の話者がいます。

この言語の誕生は、キエフ大公国の中世に関連していると言われています。その後、タタール人に追い抜かれたとき、その言語はルーシ語と呼ばれました。ウクライナ語と呼ばれる今日の言語は、17世紀にヘーチマン国家コサックが設立されたときに導入されました。

ウクライナ語には、より柔らかい子音があります。これは、未来形を参照するための3番目の方法を検討している数少ない言語の1つです。一般的に使用されるロシアのハードサインの代わりにアポストロフィを使用します。これは、呼格と呼ばれる名詞の7番目の格を提供します。

ロシア語とウクライナ語の主な違い

結論

ロシア語とウクライナ語はどちらもインド・ヨーロッパ語族にルーツが埋め込まれている言語ですが、それでも2つの言語は互いに異なります。ロシア語はヨーロッパ全体、さらには世界中で広く話されています。それはヨーロッパで話されている最大の母国語になりました。これは、ロシアと他の3か国の公用語です。それはその言語でハードサインとよりハードな子音を使用します。

ウクライナ語は、ウクライナの国の州および公用語です。その文法には、呼格として知られている7番目の名詞の格があります。ロシアのハードサインの代わりに、アポストロフィを使用します。その語彙にはロシア語に共通するいくつかの単語がありますが、同時にアルファベットが異なり、特定の単語の発音も異なります。

参考文献

  1. https://www.taylorfrancis.com/books/mono/10.4324/9780203065877/russian-language-today-larissa-ryazanova-clarke-terence-wade

  2. http://www.irbis-nbuv.gov.ua/cgi-bin/irbis_nbuv/cgiirbis_64.exe?I21DBN=LINK&P21DBN=UJRN&Z21ID3%S21REF=10&S21CNR=20&S21STN=1&S21FMT=ASP_meta&C21COM=S&2_S21P03 __3

ロシア語とウクライナ語の違い(表付き)